bandiera italiana Italiano modifica

 Voce verbale

è

  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di essere
    • non è da tutti

  Sillabazione modifica

è


  Pronuncia modifica

IPA: /ɛ/

 Etimologia / Derivazione modifica

vedi essere

Citazione modifica

 
«il popolo stava a vedere; i capi invece deridevano Gesù dicendo:" Ha salvato altri! Salvi se stesso, se è lui il Cristo di Dio, l'eletto". Anche i soldati lo deridevano, gli si accostavano per porgergli dell'aceto e dicevano: Se tu sei il re dei Giudei, salva te stesso. Sopra di lui c'era una scritta. Costui è il re dei Giudei »

  Traduzione

terza persona singolare dell'indicativo presente di essere


Siciliano modifica


 Voce verbale

è ind pres 3a pers.

  1. è - terza persona presente del verbo essere

 Etimologia / Derivazione modifica

Dal latino "es(t)", voce del verbo "essere", attraverso il siciliano arcaico (o proto italico) "*ei".

bandiera veneta Veneto modifica

 Voce verbale

è ind pres 3a pers.

  1. forma debole, vedi èsar;

  Pronuncia modifica

IPA: /ɛ/

 Etimologia / Derivazione modifica

Dal latino "es(t)", voce del verbo "essere", attraverso il veneto arcaico (o proto italico) "*ei"; per estensione anche alla terza persona plurale, in analogia con la coniugazione degli altri verbi.

 Voce verbale

è ind pres 2ª pers. sing

  1. variante grafica, vedi he (confronta con aver);