bandiera italiana Italiano modifica

 Aggettivo

intimo

   singolare   plurale 
 maschile    intimo    intimi 
 femminile    intima    intime 
  1. superlativo di interno
  2. che è nascosto e perciò non si vede

 Sostantivo

intimo m solo sing

  1. parte più interna

 Sostantivo

intimo

  1. sessualità
  2. (familiare) biancheria
  3. (senso figurato) interiorità, profondità dei sentimenti

 Voce verbale

intimo

  1. prima persona singolare dell'indicativo presente di intimare

  Sillabazione modifica

ìn | ti | mo

  Pronuncia modifica

IPA: /ˈintimo/

 Etimologia / Derivazione modifica

  • (nascosto) dal latino intĭmus, composto da in cioè "in, dentro"
  • (diritto) deriva da intimare, dal latino tardo intimarecioè "rendere intimo, far penetrare, anche nella mente" e poi tramutatosi nel significato di "far sapere, notificare"

  Sinonimi modifica


   Contrari modifica

  Parole derivate modifica

  Traduzione

più interno, profondo
che arriva dall'animo
Vedi le traduzioni
prima persona singolare dell'indicativo presente di intimare

Latino modifica

 Verbo

Transitivo modifica

intimo (vai alla coniugazione) prima coniugazione (paradigma: intimō, intimās, intimāvī, intimātum, intimāre)

  1. introdurre, immergere, tuffare
  2. narrare, raccontare, esporre, rendere noto, far sapere

  Sillabazione modifica

ĭn | tĭ | mō

  Pronuncia modifica

  • (pronuncia classica) IPA: /ˈin.ti.moː/
  • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /ˈin.ti.mo/

 Etimologia / Derivazione modifica

dall'aggettivo intimus, "intimo, più interno", propriamente superlativo di inter, "interno"; il senso di "far sapere" e quindi "raccontare, esporre" è un senso figurato, con il significato di "fare entrare bene in mente" e si ritrova soprattutto nel latino tardo o medievale

  Sinonimi modifica

  Parole derivate modifica

discendenti in altre lingue

  Termini correlati modifica