mitraglia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
imported>Fabiobokka
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
Il termine [mitraglia] deriva dallo spagnolo "metralla" e significa "piccolo pezzo di metallo" o "piccola moneta".
{{cancella subito|1}},
Il termine [mitraglia] deriva dallo spagnolo "metralla" e significa "piccolo pezzo di metallo" o "piccola moneta".
Trattasi di minuterie e piccoli rottami di metallo utilizzati per caricare i primi cannoni.
 
Line 7 ⟶ 6:
Erroneamente vengono scambiati i termini "mitraglia" e "mitragliatrice". Mentre la prima è un arma a [bocca di fuoco] la seconda è
un'arma semiautomatica a ripetizione.
 
{{http://www.pietroales.it/Torricostiere.htm}}