munifico: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Luckas-bot (discussione | contributi)
m r2.7.1) (Bot: Aggiungo: fr:munifico, zh:munifico
Riga 1:
{{in|it|adjcagg}}
{{it-decl-agg4|munific|o|i|a|he|entissim}}
{{pn}} ''m sing'' {{tabs|munifico|munifici|munifica|munifiche}}
{{pn}} ''m sing''
 
# di persona, [[dono]] o azione che [[svelare|svela]] in [[abbondanza]] le qualità della [[generosità]] e della [[ricchezza]]
{{quote|Ma quanti frutti! Cadono in gran copia <br/>in terra, sui busseti, sui rosai: <br/>sire Autunno, quest'anno come mai, <br/>'''munifico''' vuotò la cornucopia.|[[w:Guido Gozzano|Guido Gozzano]], Il Frutteto}}
 
{{-hyph-}}
; mu | nì | fi | co
 
{{-etim-}}
dal {{la}}[[latino]] ''[[munificus]]'', composto di ''[[munia]]'' "[[doveri]], [[servizi]] resi, [[doni]], [[regali]]" e di [[-ficus]], dal tema di ''facere'' (vedi [[facio]]), "fare"
 
{{-rel-}}
*[[munificenza]]
Line 14 ⟶ 17:
:*{{en}}: [[munificent]]
{{-trans2-}}
 
{{-ref-}}
*{{fonte|sabco|M}}
Line 20 ⟶ 24:
*{{fonte|dem}}
*{{fonte|wrenit}}
*{{fonte|loe|}}
==Bibliografia==
*Castiglioni-Mariotti, Vocabolario della lingua latina, Loescher, 1989
<!-- altri template utili:
{{-pron-}} per la pronuncia
{{-etim-}} per l'etimologia
{{-syn-}} per i sinonimi
{{-ant-}} per i contrari
{{-rel-}} per i termini correlati
{{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire
{{-ref-}} per le fonti -->
 
[[en:munifico]]