frenare: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
{{W|dividere le traduzioni per il loro significato}}
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
{{pn|c}}
#{{nodef|it}}
{{-hyph-}}
; fre | nà | re
 
{{-pron-}}
Line 11 ⟶ 12:
 
{{-etim-}}
dal {{la}} ''[[frenare]]'', derivazione di ''[[frenun]]'' cioè "[[freno]]"
 
{{-syn-}}
Line 17 ⟶ 18:
 
{{-rel-}}
*[[frenabile]], [[frenaggio]],[[frenante]], [[frenarsi]],[[frenasterzo]], *[[frenata]], [[frenato]], [[frenatore]], [[frenatura]], [[freno]]
 
{{-trans1-}}
: {{en}} to [[brake]], (''figuratively'') to [[check]], to [[hold back]], to [[curb]], to brake, to [[control]], to [[backpedal]]
{{-trans2-}}
====Conjugation====
{{it-conj-are|fren|avere}}
 
 
----
 
== {{-es-}} ==
Line 39 ⟶ 36:
 
{{-ref-}}
**{{fonte|sapedizit}}
*italiano
**{{fonte|dizittrec}}
**{{fonte|trecgar}}
**{{fonte|garsape}}
*Devoto/Oli, ''Il dizionario della lingua italiana'', edizione cartacea 2000-2001, p. 861
**{{fonte|sape}}
**Devoto/OliAA.VV., ''IlDizionario dizionario della lingua italianaetimologico'', edizione cartacea2004, 2000-2001ristampa 2008,RusconiLIbri, p. 861412
**{{fonte|writenzin|722|1997}}
**AA.VV.,''Dizionario etimologico'', edizione 2004, ristampa 2008,RusconiLIbri, p. 412
**{{fonte|zin|722|1997dizla}}
**{{fonte|dizlawriten}}
**{{fonte|writen}}
 
[[de:frenare]]