馬鹿: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: Correggo nomi dei template in modo che non puntino a redirect
→‎{{-ja-}}: amplio, +zh+ref
Riga 1:
== {{-zh-}} ==
{{-sost-|zh}}
{{Parola cinese
|tipo= sostantivi
|set= zh-tc
|variante= 马鹿
|pinyin= mǎlù
|sortpinyin= ma3lu4
}}
# {{Term|zoologia|zh}} [[cervo]], [[alce]]
 
{{-pron-}}
* [[pinyin]]: [[mǎlù]]
 
{{-etim-}}
caratteri in {{zh-tc}}; composto da [[馬]] (''mǎ'' - [[cavallo]]) e [[鹿]] (''lù'' - [[cervo]])
 
== {{-ja-}} ==
{{-sost-|ja}}
{{Pn}} (hiragana [[ばか]], romaji [[baka]])
'''[[馬]][[鹿]]''' (ばか, baka)
# {{Term|offensivo|zh}} [[idiota]], [[imbecille]], [[sciocco]]
 
{{-pron-}}
* [[Hepburn]]: [[baka]]
 
{{-etim-}}
composto dai kanji [[馬]] ([[ば]] ''ba'') e [[鹿]] (か ''ka''), utilizzati come [[ateji]], ossia solo per il loro valore fonetico a prescindere dal significato letterale. Con riguardo alla sola pronuncia, il termine ''baka'' deriva dal [[giapponese]] [[antico]] ed è probabilmente di derivazione [[sanscrita]].
 
{{-ref-}}
# [[idiota]], [[imbecille]], [[sciocco]]
* cinese
** {{Fonte|mdbg|zh-tc}}
* giapponese
** {{Fonte|denshi}}
 
[[en:馬鹿]]