cielo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 20:
{{-etim-}}
dal [[latino]] ''[[caelum]]'' o meglio ancora da ''[[coelum]]'', ''cielo''. Passando per il {{el}} ''κοῖλος'' (''[[koilos]]'') che rende ancora meglio il significato che è quello di ''cavo'', ''concavo'', oppure tenendo conto dell'antico {{de}} ''hol'' da cui viene il termine {{en}} [[hole]] ([[buco]])
 
{{-quote-}}
{{Quote
| Il Cielo non prende niente senza ripagare smisuratamente
|[[q:Edith Stein|Edith Stein]]}}
 
 
{{-sin-}}
Line 38 ⟶ 44:
 
{{-prov-}}
 
:* ''gente allegra, il '''ciel''' l'aiuta'' : la sorte va incontro a coloro che sono spesso di buon umore, e prendono bene le cose della vita
:* ''santo '''cielo'''!'' : esclamazione di stupore, preoccupazione o costernazione