torta: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
ElpJo84 (discussione | contributi)
Barbabot (discussione | contributi)
m bot: sostituzione dei template per le traduzioni
Riga 46:
*''dividersi la torta''
 
{{-trad1trad-}}
{{topTrad1|dolce}}
:* {{af}}: [[koek]]
:* {{ca}}: [[pastís]] ''m''
Riga 59:
:* {{es}}: [[torta#Spagnolo|torta]] ''f''
:* {{de}}: [[Kuchen]] ''m''
{{bottomTrad2}}
{{(Trad1|araldica termine generico}}
:*{{ca}}: [[rodella]]
:*{{fr}}: [[tourteau]]
Riga 69:
:*{{nl}}: [[koek]]
:*{{de}}: [[Scheibe von Farbe]]
{{)Trad2}}
{{(Trad1|araldica termine che indica la torta in rosso}}
:*{{fr}}: [[guse]], [[gueuse]]
:*{{en}}: [[torteau]]
:*{{es}}: [[guso]]
{{)Trad2}}
{{(Trad1|araldica termine che indica la torta in azzurro}}
:*{{fr}}: [[heurte]]
:*{{en}}: [[hurt]]
:*{{es}}: [[heurte]]
{{)Trad2}}
{{(Trad1|araldica termine che indica la torta in nero}}
:*{{fr}}: [[ogoesse]]
:*{{en}}: [[pellet]]
:*{{es}}: [[ogoese]]
{{)Trad2}}
{{(Trad1|araldica termine che indica la torta di porpora}}
:*{{fr}}: [[gulpe]]
:*{{en}}: [[golpe]]
:*{{es}}: [[gulpe]]
{{)Trad2}}
{{(Trad1|araldica termine che indica la torta di verde}}
:*{{fr}}: [[somme]], [[volet]], [[pomme]]
:*{{en}}: [[pomme]], [[pomey]]
:*{{es}}: [[suma]], [[postigo]], [[manzana]]
{{)Trad2}}
{{(Trad1|araldica termine che indica la torta di sanguigno}}
:*{{en}}: [[guze]]
{{)Trad2}}
{{(Trad1|araldica termine che indica la torta di tenné}}
:*{{en}}: [[orange]]
{{)Trad2}}
{{(Trad1|termine araldico per la torta di azzurro caricata da tre fasce ondate d'argento (detto anche [[bisante fontana]] o [[fontana]])}}
:*{{fr}}: [[source]], [[fontaine anglaise]]
:*{{en}}: [[fountain]]
{{)Trad2}}
{{-trad2-}}
 
== {{-gl-}} ==
{{-sost-|gl}}