pecola: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 1:
{{trasferimento
=={{-it-}}==
Con il termine '''"pecòla"''' il linguaggio vernacolare dell'area settentrionale della penisola italiana suole indicare un particolare stato di attesa, di tensione, in circostanze nelle quali l'attesa stessa non è piacevole ma viene "subita" dall'agente. Quasi assimilabile ad una malattia dell'animo, la '''"pecòla"''' consiste, come indica anche un celebre motto popolare pedemontano, nella ''"pel dal cu che la se descola"'' (trad.lit. "pelle del culo che si scolla") : tale motto deve essere inteso, ovviamente, secondo il suo valore simbolico e non nelle sue possibili manifestazioni fisiche.▼
{{-noun-|it}}
{{Pn}}
# particolare stato di attesa, di tensione, in circostanze nelle quali l'attesa stessa non è piacevole ma viene "subita" dall'agente;
▲
{{-sill-}}
; pe | cò | la
{{-etim-}}
{{noetim}}
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
|