fratello: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 191:
*{{af}}: [[broer]]
*{{sq}}: [[vëlla]]
*{{ang}}: [[broðor]]▼
*antico inglese: [[brōþor]] {{m}}▼
*antico prussiano: [[brāti]]▼
*{{ar}}: [[اخ|أخ]] (’aχ) {{m}}
*{{ay}}: [[jilata]]
Line 231 ⟶ 228:
*{{lb}}: [[broor]]
*{{mg}}: [[rahalahy]]
*{{ms}}: [[saudara]] [[laki-laki]] ''(maschio)'', [[kakak]] [[laki-laki]]/[[abang]] ''(fratello maggiore)'', [[adik]] [[laki-laki]] ''(fratello minore)'', [[bruder]]
*{{mr}}: [[भाऊ]] (bhāu)
Line 237 ⟶ 233:
*{{oc}}: [[fraire]]
*{{nl}}: [[broer]] {{m}}, [[broeder]] {{m}} ''(formale)''
*{{pap}}: [[bruder]], [[ruman]], [[frè]]▼
*{{fa}}: [[برادر|بَرادَر]]}} (bærādær)
*{{pl}}: [[brat]] {{m}}
Line 247 ⟶ 242:
*{{sa}}: [[बंधू]] (bandhu)
*{{sc}}: [[fradi]]
*{{sco}}: [[brither]]▼
*{{sl}}: [[brat]] {{m}}
*{{es}}: [[hermano]] {{m}}
Line 263 ⟶ 257:
*{{zu}}: [[ubhuti]]
'''
▲*{{ang}}: [[broðor]]
▲*antico inglese: [[brōþor]] {{m}}
▲*antico prussiano: [[brāti]]
'''regionali o minoritarie'''
''Italia''
Line 277 ⟶ 276:
*{{scn}}: [[frati]]
*{{vec}}: [[fradelo]]
''Regno Unito''
▲*{{sco}}: [[brither]]
''Spagna''
*{{an}}: [[chirmano]]
*{{gl}}: [[irmàn]]
''pidgin''
▲*{{pap}}: [[bruder]], [[ruman]], [[frè]]
{{-info-}}
|