فيل: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Creata pagina con "== {{-ar-}} == {{-sost-|ar}} {{Pn}} #elefante {{-sill-}} {{-pron-}} {{IPA|/fiːl/}} {{-etim-}} {{Noetim|ar}} {{-ref-}} {{Noref|ar}} az:فيل da:فيل de:..." |
mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 2:
{{-sost-|ar}}
{{Pn}}
# [[elefante]]
# {{Term|scacchi|ar}} [[alfiere]]
{{-sill-}}
Line 10 ⟶ 11:
{{-etim-}}
dal [[persiano]] ''[[پیل ]]'' (pīl), a sua volta prestito dall'[[accadico]] ''[[piru]]''. Da notare che la parola italiana per il pezzo degli scacchi [[alfiere]] e lo spagnolo [[alfil]] sono entrambi prestiti nelle lingue romanze di questo termine arabo, completo di articolo [[al]].
{{-ref-}}
|