Differenze tra le versioni di "Discussioni utente:Barbaking/Cambusa1"

:::OK, that sounds like a sensible choice to me. Thanks again Barbaking! [[Utente:Jcwf|Jcwf]] <small>([[User talk:Jcwf|disc.]])</small> 21:23, 12 giu 2019 (CEST)
--[[Utente:Barbaking|Barbaking]] <small>([[User talk:Barbaking|disc.]])</small> 09:49, 12 giu 2019 (CEST)
 
== Definizione araldica di fendu ==
 
E' un termine che ancora non conoscevo. Da quel che ho trovato risulta definire uno scaglione cui manchi una parte della punta e in cui i due bracci non si toccano. Per cui gli scaglioni, quando il loro disegno non è completo, possono avere le seguenti definizioni:<br/>
: [[File:Blason_Famille_Brian.svg|75px|left]] brisé o découplé (altro termine che non conoscevo - it. rotto) - quando manca la parte centrale della punta ma i due bracci si toccano nei loro vertici inferiori;<br/><br/><br/><br/>
: [[File:Blason_ville_fr_Noiseau_(Val-de-Marne).svg|75px|left]] fendu (it. xxx) - quando manca la parte centrale della punta ma i due bracci non si toccano;<br/><br/><br/><br/>
: [[File:Blason_ville_fr_La_Bastide-de-Lordat_(Ariège).svg|75px|left]]rompu (it: mancante) - quando manca una porzione di uno dei due bracci (e allora si deve indicare se la mancanza si trova sul braccio destro o sul sinistro);<br/><br/><br/><br/>
: [[File:Verbrokkeld kruis of Croix tronconnee.jpg|75px|left]] tronçonné (it: xxx) - quando lo scaglione è formato da una serie di elementi disgiunti l'uno dall'altro.<br/><br/><br/><br/>
Non sono al momento a conoscenza di traduzioni corrette per fendu e tronçonné.
17 848

contributi