pallium: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
nuova
 
Nessun oggetto della modifica
Riga 11:
 
{{-sill-}}
; păl | lĭ | ŭm
;
 
{{-pron-}}
Riga 23:
* il termine indicava propriamente il [[mantello]] o [[tunica]] di tipo [[greco]], che soprattutto presso i romani [[moralisti]] di fine [[repubblica]] e prima età [[imperiale]] era un segno di [[esterofilia]]. Essendo inoltre l'indumento di elezione dei [[filosofi]], il termine era talvolta impiegato per indicarne l'attività stessa; ad es. in [[:w:Ammiano Marcellino|Ammiano]], [[:w:Storie (Ammiano Marcellino)|Res gestae]], [[:s:la:Res_Gestae_Libri_XXXI/Liber_XXV|liber XXV, IV, 4]]: ''velut ad '''pallium''' mox [[reversuri#Latino|reversuri]]'', "come chi sarebbe poi [[tornato]] a indossare il [[mantello]] del [[filosofo]]" (e dunque dedicarsi alla filosofia)
* nell'uso [[cristiano]], riscontrabile ancora oggi nella parola italiana "[[pallio]]", l'indumento divenne il [[mantello]] o [[fascia]] indossata dal [[papa]] o dagli alti [[arcivescovi]] [[metropolitani]] come uno dei [[paramenti]] del loro [[ufficio]]
 
{{-sin-}}
* (mantello) [[palla#Latino|palla]], [[paenula#Latino|paenula]], [[amictus#Latino|amictus]], [[sagum#Latino|sagum]] (mantello militare)
* (telo) [[tela#Latino|tela]], [[velum#Latino|velum]]
 
{{-der-}}