torno: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: Correggo nomi dei template in modo che non puntino a redirect e altri fix di stile (tramite Template fixes V 1.16)
+ la:
Riga 10:
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# prima persona singolare deldell'indicativo presente semplice indicativo di [[tornare]]
 
{{-sill-}}
Riga 16:
 
{{-etim-}}
# {{VdEtim-link|tornaretornio}}
# {{VdEtim-link|torniotornare}}
 
{{-der-}}
Riga 29:
:*{{en}}: [[around]]
{{Trad2}}
 
== {{-la-}} ==
{{-verb-|la}}
{{Trans|la}}
{{Pn|c=la}} {{La-paradigma
|coniug = 1
|temapres = torn
|temaperf = tornāv
|temasup = tornāt
}}
# [[lavorare]] al [[tornio]], [[fare]] [[girare]] sul [[tornio]], [[tornire]], [[arrotondare]], [[levigare]]
#* ''idque ita '''tornavit''' ut [[nihil#Latino|nihil]] [[efficere#Latino|efficere]] posset [[rotundius#Latino|rotundius]]'' - [il demiurgo] [[tornì]] esso [il mondo] così [bene] che non avrebbe potuto [[creare]] [[nulla]] di [[più]] [[rotondo]] {{Term|[[:w:Marco Tullio Cicerone|Cicerone]], Tymhaeus, [[:s:la:Timaeus_(Cicero)|VI]]}}
# {{Fig}} [[tornire]], [[perfezionare]], [[rifinire]]
#* ''[[delere#Latino|delere]] [[iubebat]] et male '''tornatos''' [[incudi#Latino|incudi]] [[reddere#Latino|reddere]] [[versus#Latino|versus]]'' - [[ordinava]] di [[cancellare]] e di [[riportare]] sull'[[incudine]] i [[versi]] mal [[torniti]] {{Term|[[:w:Quinto Orazio Flacco|Orazio]], [[:w:Ars poetica|Ars poetica]], [[:s:la:Ars_poetica|440-441]]}}
 
{{-sill-}}
; tŏr | nō
 
{{-pron-}}
* {{La-pronclass}} {{IPA|/ˈtor.noː/}}
* {{La-proneccl}} {{IPA|/ˈtor.no/}}
 
{{-etim-}}
da ''[[tornus#Latino|tornus]]'', "[[tornio#Latino|tornio]]"
 
{{-uso-}}
* il verbo, piuttosto raro, ha in latino unicamente il senso di "[[tornire]], [[lavorare]] al [[tornio]]" (in senso letterale e figurato); nel [[volgare]] prese il significato generico di "([[fare]]) [[girare]], [[muovere]] o [[muoversi]] in [[circolo]]" (come appunto sul tornio), da cui il moderno {{fr}} ''[[tourner#Francese|tourner]]'' o l'{{en}} ''to [[turn#Inglese|turn]]'', e conseguentemente "[[tornare]] [[indietro]]", come nell'{{it}} moderno
 
{{-sin-}}
* (arrotondare, levigare) [[rotundo#Latino|rotundo]], [[levigo#Latino|levigo]], [[levo#Latino|levo]], [[allevo#Latino|allevo]], [[limo#Latino|limo]]
* (in senso figurato; tornire, perfezionare, rifinire) [[limo#Latino|limo]], [[emendo#Latino|emendo]], [[perpolio#Latino|perpolio]]
 
{{-der-}}
* [[tornator#Latino|tornator]], [[tornatura#Latino|tornatura]]
 
; discendenti in altre lingue
:* {{it}}: [[tornare#Italiano|tornare]]
:* {{ca}}: [[tornar#Catalano|tornar]]
:* {{fr}}: [[tourner#Francese|tourner]]
:* {{en}}: to [[turn#Inglese|turn]]
:* {{oc}}: [[tornar#Occitano|tornar]]
:* {{pt}}: [[tornar#Portoghese|tornar]]
:* {{ro}}: [[turna#Romeno|turna]]
:* {{es}}: [[tornar#Spagnolo|tornar]]
:* {{vec}}: [[tornar#Veneto|tornar]]
 
{{-rel-}}
* [[tornus#Latino|tornus]]
 
{{-ref-}}
* italiano
** {{Fonte|hoep|2}}
* latino
** {{Fonte|dizla}}
** {{Fonte|perseus-la}}