我: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 104:
{{-pronome-|}}
 
Dal Proto-Giapponese あ (A, 吾, io, me), come scrittura alternativa di 吾, cadde in disuso dopo il periodo Heian, lasciando solo la forma あれ ('''''are''''', Io) e あが (A-ga, Il mio, mio), ancheanch'esse divennero obsolete diversi secoli dopo.
 
# (Pronome in prima persona singolare , obsoleto) Io, me.
Riga 110:
{{Ja-kanjitab|あれ|yomi=k}}
{{-pronome-|}}
Dal Proto-Giapponese あれ ( A-re, [[吾れ]], io, me), come scrittura alternativa di [[吾]] ([[われ]], [[あ]]), combinazione di あ (io, me) e il suffisso continuativo o nominativo れ, usato dal Periodo Nara fino al Periodo Kamakura, quando venne letto solo come [[われ]] ([[ware#Giapponese|ware]], [[io]]).
#(Pronome in prima persona singolare, letterario, obsoleto) Io, me.