Anna: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Arlas! (discussione | contributi)
mNessun oggetto della modifica
Giannib (discussione | contributi)
mNessun oggetto della modifica
Riga 2:
{{pn}} ''f''
 
# nome proprio di persona femminile
{{-trans-}}
:*{{de}}: [[]]
:*{{el}}: [[Άννα]]
:*{{en}}: [[#inglese|Anna]], [[Anne]]
:*{{es}}: [[]]
:*{{fr}}: [[Anne]]
:*{{pl}}: [[#polacco|Anna]], [[Ania]]
:*{{pt}}: [[]]
 
{{-etim-}}
dall'[[ebraico]] "[[Channa]]", "''[[grazia".]]''
 
{{-transtrans1-}}
[[Categoria:Antroponimi femminili]]
:*{{el}}: [[Άννα]]
:*{{deen}}: [[Anne]]
:*{{enfr}}: [[#inglese|Anna]], [[Anne]]
:*{{espl}}: [[Ania]]
{{-trans2-}}
 
----
{{in|en|name}}
{{pn}} ''f''
Line 21 ⟶ 20:
 
{{-etim-}}
dall'[[ebraico]] "[[Channa]]", "''[[grazia".]]''
 
----
{{in|pl|name}}
{{pn}} ''f''
Riga 28:
 
{{-etim-}}
dall'[[ebraico]] "[[Channa]]", "''[[grazia".]]''
 
{{-pron-}}
Ilil nome è molto spesso pronunciato "Anə Na", come se fossero due parole, perché i Polacchi trovano difficile pronunciare le due "n" senza una piccola pausa tra una e l'altra.
 
[[Categoria:Antroponimi femminili]]
 
[[bg:Anna]]