Wikizionario:Bar: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 260:
dopo aver sentito l'opinione di Discanto, che ha mostrato interesse per la questione e ha anche offerto delle proposte interessanti per risolverla, vorrei avere il vostro parere riguardo a una faccenda che mi lascia perplesso.
Il problema è quello dei riassunti delle definizioni (descrizioni in breve), richiesti oramai non solo nella sezione traduzioni ma in ogni dove: sinonimi, correlati, antonimi, ipo/iperonimi, pare proprio che si debba ogni volta specificare a quale accezione di un termine si fa riferimento con il noiosissimo sistema dei sunti in neretto, brutti a leggersi e brutti a vedersi, specie se ribattuti fino alla nausea. A parte il fatto che mi sembra una soluzione di una pedanteria indicibile, oltre che di una noia mortale (come già detto), mi preme sottolineare che la fatica enorme per giungere a una definizione che eviti violazioni e si presenti completa ed esatta viene per così dire irrisa, inficiata, scornata dalla descrizione in breve, la quale - se dotata di senso - non fa altro che denunciare subdolamente che la definizione ufficiale poteva essere scritta in modo più sintetico. Si ha insomma il paradosso e la burla: il sunto della definizione potrebbe venire percepito come una definizione migliore (per sinteticità) della definizione stessa. E poi: siamo sicuri che la descrizione in breve, per una facile alchimia, non violi essa stessa il copyright? Non è un modo di complicarsi la vita, di appesantire le pagine inutilmente e di frenare chiunque avesse voglia di tradurre e integrare un lemma con pastoie che hanno l' inconfondibile odore delle intricate lungaggini burocratiche? Chiedo allora se non sia meglio, dato che ogni diversa accezione è numerata, specificare semplicemente tra parentesi il numero cui traduzione, sinonimo, correlato ecc. rimanda, come in [[inficiare]]. So che è stato fatto notare che qualcuno potrebbe aggiungere nuovi significati senza rispettare l'ordine pregresso e dunque scombussolando cifre e corrispondenze, ma mi pare un'evenienza alquanto remota. L'unica vera difficoltà, peraltro già ravvisabile in quanto problema a sé, ritengo invece sia l'uso del template quote|... per le citazioni, che inspiegabilmente interrompe la progressione numerica. Se, come sembra, non vi è modo di risolverla direttamente, sarà necessario evitare tale template. Grazie per l'attenzione e a risentirci --[[Utente:Climacus32|Climacus32]] <small>([[User talk:Climacus32|disc.]])</small> 19:34, 18 giu 2009 (CEST)
 
:Sono d'accordo sul fatto che le definizioni in breve siano qualcosa di orribile. C'è secondo me un'altra piccola incongruenza in tal senso: quando le definizioni in breve sono messe nella sezione dei contrari (-ant-), la definizione in breve descrive il significato, mentre sotto vengono dati i contrari del significato, per cui si crea confusione (anche scrivendo il contrario). Non concordo comunque con l'utilizzo dei numeretti, in quanto questi possono cambiare da un momento a un altro. Secondo me meglio optare per altre soluzioni, ad esempio utilizzando qualche template costruito allo scopo, che richiamino il significato corrispondente. Per esempio, come si fa con le note quando si usa <nowiki><ref name=.../></nowiki>, si potrebbe usare una etichetta da attribuire a ciascun significato che poi potrebbe essere richiamata tramite un template inserito al posto delle definizioni brevi. In questa maniera, non si avrebbe il problema della numerazione. La mia è solo un'idea abbozzata, se ci ne avete altre, proponete. --[[Utente:Aushulz|Aushulz]] <small>([[User talk:Aushulz|disc.]])</small> 21:13, 18 giu 2009 (CEST)