bandiera italiana Italiano modifica

 Verbo

Transitivo modifica

orare (vai alla coniugazione)

  1. (obsoleto), (letterario) pregare

Intransitivo modifica

orare (vai alla coniugazione)

  1. (obsoleto), (letterario) pregare, e in particolare pregare Dio
  2. (obsoleto), (letterario) pronunciare orazioni
  3. (obsoleto), (letterario) pronunciare arringhe, parlare in pubblico per esortare i presenti o perorare una causa

  Sillabazione modifica

ò | ra | re

  Pronuncia modifica

 Etimologia / Derivazione modifica

dal latino ōrō, "pregare"

  Sinonimi modifica

  • pregare,

  Traduzione

vedi pregare vedi arringare

Latino modifica

 Voce verbale

orare

  1. infinito presente attivo di orō
  2. seconda persona singolare dell'imperativo presente passivo di orō

  Pronuncia modifica

  • (pronuncia classica) IPA: /oː.raː.re/

 Etimologia / Derivazione modifica

vedi orō

  Uso / Precisazioni modifica

per antica convenzione, i verbi latini sono definiti in base alla prima persona singolare dell'indicativo presente; per la definizione, etimologia etc. del verbo si veda dunque orō

bandiera multilinguistica spagnola Spagnolo modifica

 Voce verbale

orare

  1. prima persona singolare (yo) del congiuntivo futuro di orar
  2. seconda persona singolare formale (usted) del congiuntivo futuro di orar
  3. terza persona singolare (él, ella, usted) del congiuntivo futuro di orar

 Etimologia / Derivazione modifica

vedi orar