Ciao Dennis, benvenuto. Come avrai già visto ho scritto un paio di note sulle pagine di discussione dei templates che hai creato - devo capire se davvero sono necessari - trans2 non va bene - ma quello per l'articolo: la devo capire perché è necessario e se magari bisogna considerare qualcosa in particolare per lo svedese in Ultimate Wiktionary - è probabile che Gerard l'ha già considerato, ma comunque conviene sempre controllare. Grazie! --Sabine 09:45, Ott 12, 2005 (UTC)

Grazie delle infoz. Ho creato il template trans2 per appunto avere uno strumento che mi permettesse di scrivere gli articoli come ho in mente. Non so, cosa faccio? Aspetto qualche info da parte tua?

Sarebbe bello scrivere una guida (se c'è e nn la ho vista mi scuso), un qualcosa che imposti lo scheletro di articolo di quel tipo. Tu che dici?

Ciao Dennis,
puoi trovare qualcosa qui : Come iniziare una pagina
hasta luego
--Freedog 21:09, Ott 12, 2005 (UTC)

Maiuscolo/minuscolo ecc.

modifica

Grazie Dennis per aver fatto già tutti i spostamenti :-) non so perché, ma ogni volta quando vorrei fare di più qui sul wikizionario qualcosa non me lo permette di fare. Va bene, come sono gli articoli ora - cioè non ho controllato tutto - nel caso di hem secondo me avevi solo dimenticato di modificare da Hem a hem nella pagina stessa. Comunque: ora devo solo cancellare i redirect :-) Grazie!!! Se trovo qualcosa che non va mi faccio viva. A presto!!! --Sabine 15:05, Ott 13, 2005 (UTC)

Watch subject. Bush goes ballistic about other countries being evil and dangerous, because they have weapons of mass destruction. But, he insists on building up even a more deadly supply of nuclear arms right here in the US. What do you think? How does that work in a democracy again? How does being more threatening make us more likeable?Isn't the country with the most weapons the biggest threat to the rest of the world? When one country is the biggest threat to the rest of the world, isn't that likely to be the most hated country?

If ever there was ever a time in our nation's history that called for a change, this is it! 

We have lost friends and influenced no one. No wonder most of the world thinks we suck. Thanks to what george bush has done to our country during the past three years, we do!

Ciao Dennis, ho appena letto su wikipedia che vorresti una wikipedia in Ladino :-) ottimo - non ho idea se c'è già un'iniziativa in corso - appena ho tempo provo a vedere. Se hai bisogno di aiuto: be' posso dirti come fare. Intanto se vuoi puoi iniziare a creare un glossario qui sul wikizionario - ho appena guardato: non ci sono parole in ladino fino ad ora - quindi se vuoi aggiungerne delle parole ecco un layout "iniziale:

{{-lld-}}

'''parola in ladino'''

#[[parola in italiano]]

{{-trans-}}

:*{{en}}: [[parola in inglese]]

:*{{fr}}: ...

:*{{it}}: ...

Cioè questo sarebbe l'esempio di base senza il tipo di parole. Logicamente puoi aggiungere tipo di parole ecc.

Un'altra cosa per creare contenuti in Ladino sarebbe iniziare con una frase al giorno - ho creato un esempio in napoletano:

Nfino a quanno 'a guerra sarrà iudecata na cosa malamente esercitarrà sempe n'attrazzione. Quanno sarrà cunziderata sulo na schifezza, fenarrà r'essere popolare.

Questa frase proviene da Verba Volant - l'esempio di sopra: http://www.verba-volant.net/pls/vvolant/datecorps2.go_to?codice=1292 come puoi vedere anche Verba Volant e gfdl (io p.e. traduco spesso la citazione in tedesco). Quindi potresti tradurre la citazione del giorno (che c'è 5 volte la settimana) e quindi utilizzarla per aggiungere terminologia. Così non dovresti pensare a "quali parole prendere per aggiungerle" (quello talvolta è la cosa più difficile). Se vuoi, ti metto in contatto con Gianni per la citazione così ti viene inviato il link per aggiungerla tramite e-mail e puoi partire da lì - logicamente quando hai tempo.

Poi ad un certo punto cercheremo di creare un gruppo di persone per la wikipedia :-) e un po' dopo si può iniziare a promuovere la lingua con una newsletter come abbiamo iniziato noi a farlo la settimana scorsa per il napoletano (non ti aggiungo il link ora - diventerebbe troppo :-). Be' come vedi ci sono mille cose che si possono fare e sarebbe bello avere parole e frasi in tutte le lingue minori italiane. Per il momento: ciao e a presto!!! Se hai domande, fatti vivo. --Sabine 09:42, Ott 14, 2005 (UTC)


Che dire... grazie mille. Si, sarebbe bello aprire una wikipedia in ladino (esiste già, ma è un altra lingua omonima). Il mio ladino è il LADINO FASSANO, Ladinisch ist ganz besonder, es gibt viele verschieden Sprachen die ladinisch sind... Ich weiss nicht was ich machen soll... Sollte ich die "lld" template sowieso benützen? :) Dopo essere tornato dalla swe il mio tedesco è regredito molto... vedo recuperarlo :P

Also dann schreibe ich doch einfach Deutsch :-) No, ma non sono tanto cattiva ;-) Allora lld è il ladino del Nord Italia e include tutte le zone che appartengono alla lingua "ladino" - se il ladino Fassano è del tutto diverso per wiktionary ti consiglio l'utilizzo di lld-fasano - cioè facciamo dei template nuovi - con ultimate wiktionary questo non sarà più un problema, perché lì indichiamo direttamente il nome della lingua. Per Wikipedia: non esiste ancora nessuna wikipedia in ladino. Sono admin della wikipedia in napoletano e mi rendo conto delle difficoltà dei diversi dialetti delle lingue minori ... insomma: è un bel casino :-) Per risolvere queste problematiche è necessario molta toleranza. Se verrà creata una wikipedia la si crea sempre con il codice iso 639 che per il Ladino del Norditalia sarebbe lld - poi magari si deve trovare un sistema per contrassegnare in quale tipo di lld è scritto una pagina. Per il napoletano abbiamo decisio di accettare tutti modi di scrivere e con il tempo di creare uno "standard" - Non so quanto sia fattibile questo con il ladino (so troppo poco di questa lingua). Se le differenze sono enormi, all'interno della wikipedia "Ladino - lld" bisogna fare dei subportali per le diverse "sezioni". Bisogna anche considerare che una wikipedia per le lingue minori non ha per forza gli stessi contenuti delle wikipedia "nazionali", perché rispecchiano realtà diverse, spesso si centrano di più sulla cultura e storia locale - il che secondo me è anche molto importante - perché solo in questo modo la si può mantenere per le generazioni future. Nei prossimi giorni/settimane scriverò alcuni articoli con osservazioni sul "scrivere in una lingua minore" - non avrei mai creduto che ci siano tante. - Nel frattempo ho dato qualche sguardo online: non c'è praticamente nulla :-( ho solo visto che il Ladino è suddiviso in 5 zone ... hmmm ... Be' dimmi tu quando hai bisogno di aiuto :-) Ciao e a presto! --Sabine 21:11, Ott 14, 2005 (UTC)

Ecco fatto, ho iniziato qualcosa, dimmi se la strada ti può sembrare corretta. http://it.wiktionary.org/wiki/c%C3%A8sa. Ho creato due categorie, parole in ladino e parole in ladino fassano, in modo che poi, un giorno, possa essere possibile creare un wiktionary ladino unico... forse :p. Meglio creare solo la categoria ladino-fassano?

Se ho capito bene tu vorresti fare l'inserimento automatico degli articoli come nella wikipedia i comuni francesi? Prova a rivolgerti a gac o paginazero (helios89 sloggato)

Ciao, ho spesso utilizzato il bot per caricare contenuti. Il problema IT-SV è che alcune voci non saranno caricate, ma comunque fa senso utilizzare il bot per caricare e quindi sperare che il logfile del bot funzioni ... così si sa che cosa va fatto manualmente. Poi caricherei soprattutto anche SV-IT, perché quelle voci mancano sicuramente. Quindi se vuoi posso caricare il file (o lo puoi fare tu se vuoi) - direci che creiamo un account aggiuntivo chiamato DennisBot e quindi si può inserire che il contenuto caricato con il bot è attribuibile a te. Be' fammi sapere. Ciao!!! --Sabine 21:26, 23 Gen 2006 (UTC)

ti scrivo una mail :-) poi ti spiego --Sabine 17:50, 24 Gen 2006 (UTC)

Ciao Dennis, riscrivo il messaggio o stasera sul tardi o domani sera - ho un paio di giorni nei quali non so cosa fare prima. Scusa. Ciao, Sabine--Sabine 18:28, 26 Gen 2006 (UTC)

Antonio Pisano

modifica

Sì - hai ragione. Molto probabilmente è stato copiato da non so dove. Raramente si tratta di persone che pubblicano qui erroneamente e quindi tratto queste cose come vandalismi. Magari in questo modo se ne accorgono. Purtroppo quando sono contributi di anonimi non si ha neanche la possibilità di parlare con queste persone. Grazie!!!--Sabine 08:47, 28 Gen 2006 (UTC)

Ciao Dennis, quel problema di utf-8 talvolta rimaneva quando p.e. si lavora con win2000 - comunque tuttora il mio bot non va :-( e stranamente non ho visto il tuo messaggio prima dell'ultimo. Sono tornata da pochi giorni e ieri sono riuscita a occuparmi di Wiktionary - be' ho ancora un altro paio di wiki da ripulire. Grazie!!! Ciao, --Sabine 22:48, 17 Mar 2006 (UTC)

Templates

modifica

Ciao Dennis, per piacere non modificare il modo come sono creato i templates. Facilita lo scambio di dati tra molti wiktionary e l'import in wiktionaryz. Abbiamo lavorato da un anno e mezzo per standardizzare molti wiktionary con questi templates, proprio per facilitare il lavoro in futuro. Considera che la communità che lavora su wiktionary è piccola, ma su wiktionaryz sarà gigante. Quindi anche l'italiano ne approfitterà molto. Inoltre lì i dati saranno disponibili in un formato che permette di utilizzarli per corettori ortografici (OOo) e dizionari offline, tbx etc. Quindi se ora abbiamo questo formato ha uno scopo ben specifico - modificarlo significa cancellarlo dalla lista per l'import [1] e dare meno importanza all'italiano. Significa che il lavoro con alcune università partirà da zero e non con 39000 voci. Significa .... be' potrei allungare la lista ancora un bel po. Quindi per piacere: lascia i templates - ormai non ci saranno più per molto tempo. Ciao! --Sabine 20:19, 18 Mar 2006 (UTC)

Dimenticavo: gli altri wiktionary che rifiutano i templates tuttora non prendono sul serio wiktionaryz - non hanno preso sul serio il risparmio di tempo per copiare una voce da un wiktionary all'altro. Prendi una delle tue voci che hai caricato e copia e incollale p.e. sul wiktionary Olandese - avrai immediatamente la traduzione corretta di "Italiano" e "Sostantivo". Quindi: non bisogna adattare quasi nulla quando si copiano le voci con i templates ... be' invece di una delle tue voci brevi immaginati come funziona quando p.e. prendi la voce italiano e la copi ;-) Ciao! --Sabine 20:31, 18 Mar 2006 (UTC)

Wikitravel

modifica

Ciao Dennis, potrò aiutarti, ma non in questo momento - credo che non sarò molto attiva nelle prossime 3-4 settimane. È successo una cosa che in parte sapevo che doveva succedere e in parte speravo che no succedesse già ora. Non so quanto potrò essere di aiuto. Scusa, ma in questo momento non ho la testa di concentrarmi su queste cose. Ciao! --Sabine 04:23, 9 Giu 2006 (UTC)