lego: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 50:
# [[cogliere]], [[raccogliere]]
#* ''Scaevola [[conchas#Latino|conchas]] eos et [[umbilicos#Latino|umbilicos]] ad [[Caietam#Latino|Caietam]] et ad [[Laurentum#Latino|Laurentum]] '''legere''' [[consuesse#Latino|consuesse]]'' - [si dice che] [[:w:Muzio Scevola|Scevola]] fosse [[solito]] [[raccogliere]] [[conchiglie]] e [[molluschi]] a [[Gaeta]] ed a [[:w:Laurentum|Laurentum]] {{Term|[[:w:Marco Tullio Cicerone|Cicerone]], [[:w:De oratore|De oratore]], [[:s:la:De_oratore/Liber_II|liber II, VI, 22]]}}
#* ''[[mense#Latino|mense]] postremo (...) ad [[oleum#Latino|oleum]] [[faciendum#Latino|faciendum]] [[lauri#Latino|lauri]] [[bacas#Latino|bacas]] '''legemus''''' - alla fine del [[mese]] (...) [[raccoglieremo]] le [[bacche]] dell'[[alloro]] per [[fare]] l'[[olio]] {{Term|[[:w:Rutilio Tauro Emiliano Palladio|Rutilio Tauro Emiliano Palladio]], Opus Agruculturae, [[:s:la:Opus agriculturae/XI|liber XI, X]]}}
# [[estrarre]], [[tirare]] [[fuori]], [[fare]] [[uscire]], [[cavare]]
#* ''[[lacerationes#Latino|lacerationes]]que [[medicorum#Latino|medicorum]] [[ossa#Latino|ossa]] [[vivis#Latino|vivis]] '''legentium''''' - le [[ferite]] dei [[medici]], che [[estraggono]] le [[ossa]] dai [[vivi]] {{Term|[[:w:Lucio Anneo Seneca|Seneca]], [[:w:Consolatio ad Marciam|Consolatio ad Marciam]], [[:s:la:Ad_Marciam,_de_Consolatione|XXII, 3]]}}
# [[scegliere]], [[selezionare]], [[designare]]
#* ''[[geminas#Latino|geminas]]que '''legit''' de [[classe#Latino|classe]] [[biremis#Latino|biremis]] [[remigio#Latino|remigio]]que [[aptat#Latino|aptat]]'' - [[sceglie]] una [[coppia]] di [[biremi]] dalla [[flotta]] e le [[fornisce]] di [[equipaggio]] {{Term|[[:w:Publio Virgilio Marone|Virgilio]], [[:w:Eneide|Eneide]], [[:s:la:Aeneis/Liber_VIII|liber VIII, 79-80]]}}
#* ''[[atras#Latino|atras]] ad [[proelia#Latino|proelia]] [[noctes#Latino|noctes]] '''legunt''''' - [[scelgono]] [[notti]] [[buie]] per le [[battaglie]] {{Term|[[:w:Publio Cornelio Tacito|Tacito]], [[:w:De origine et situ Germanorum|Germania]], [[:s:la:De origine et situ Germanorum (Germania)|XLIII]]}}
# {{Term|in particolare}}, {{Term|politica|la}} [[scegliere]] per un [[incarico]], [[eleggere]], [[nominare]], [[designare]]
#* ''[[pontificem#Latino|pontificem]] deinde Numam Marcium Marci [[filium#Latino|filium]] ex [[patribus#Latino|patribus]] '''legit''''' - [[elesse]] poi [[pontefice]] [[massimo]] [[:w:Numa Marcio|Numa Marcio]], [[figlio]] di Marcio, [uno] dei [[senatori]] {{Term|[[:w:Tito Livio|Tito Livio]], [[:w:Ab Urbe condita libri|Ab Urbe condita libri]], [[:s:la:Ab_Urbe_Condita/liber_I|liber I, XX]]}}
#* ''si maxime ex ea [[familia#Latino|familia]] '''legi''' [[dictatorem#Latino|dictatorem]] [[vellent#Latino|vellent]], [[patrem#Latino|patrem]] multo potius M. Valerium [[spectatae#Latino|spectatae]] [[virtutis#Latino|virtutis]] et [[consularem#Latino|consularem]] [[virum#Latino|virum]] '''legissent''''' - se avessero assolutamente [[voluto]] [[fosse]] [[eletto]] un [[dittatore]] di quella [[famiglia]], piuttosto [[avrebbero]] [[eletto]] il [[padre]] Manlio Valerio, un [[uomo]] di [[chiara]] [[virtù]] e [di rango] [[consolare]] {{Term|[[:w::Tito Livio|Tito Livio]], [[:w:Ab Urbe condita libri|Ab Urbe condita libri]], [[:s:la:Ab_Urbe_Condita/liber_II|liber II, XIX]]}}
 
# {{Est}} [[leggere]]
#* ''[[malum]] [[librum#Latino|librum]] '''legi''''' - ho [[letto]] un [[brutto]] [[libro]] {{Term|[[:w:Gaio Valerio Catullo|Catullo]], [[:w:Liber (Catullo)|Carmina]], [[:s:la:Carmina_(Catullus)/44|carmen XLIV, 21]]}}
#* ''haec [[senior#Latino|senior]] (...) '''legat''', at tua, Cosconi, [[veneranda#Latino|veneranda]]que [[sancta#Latino|sancta]]que [[verba#Latino|verba]] a [[pueris#Latino|pueris]] [[debent#Latino|debent]] [[virginibus#Latino|virginibus]]que '''legi''''' - che un [[anziano]] [[legga]] questi [i miei versi], ma le tue [[parole]] [[venerande]] e [[sante]], Cosco, [[devono]] [[essere]] [[lette]] da [[fanciulli]] e [[ragazze]] {{Term|[[:w:Marco Valerio Marziale|Marziale]], [[:w:Epigrammi (Marziale)|Epigrammi]], [[:s:la:Epigrammaton_libri_XII/Liber_III|liber III, LXIX, 6-8]]}}
# {{Est}}, {{Term|in particolare}} [[leggere]] a [[voce]] [[alta]], [[declamare]], [[recitare]]
#* ''ipse [[nescio#Latino|nescio]], quid illo '''legente''' interim [[faciam#Latino|faciam]], [[sedeam#Latino|sedeam]] [[defixus#Latino|defixus]] et [[mutus#Latino|mutus]] et similis [[otioso#Latino|otioso]] an, ut quidam, quae [[pronuntiabit#Latino|pronuntiabit]], [[murmure#Latino|murmure]] [[oculis#Latino|oculis]] [[manu#Latino|manu]] [[prosequar#Latino|prosequar]]'' - [[non]] [[so]] che [[fare]] mentre quello [il poeta] [[declama]], se [[stare]] [[seduto]] [[fermo]] e [[muto]] come uno [[sfaccendato]] o, come qualcuno, [[seguire]] le cose che [[dice]] con un [[mormorio]], con gli [[occhi]], con la [[mano]] {{Term|[[:w:Plinio il Giovane|Plinio il Giovane]], [[:w:Lettere di Plinio|Epistulae]], [[:s:la:Epistularum_Libri_Decem_(Gaius_Plinius_Caecilius_Secundus)/Liber_IX|liber IX, epistula XXXIV, 2]]}}
#* ''[[edicta#Latino|edicta]] eius et [[contiones#Latino|contiones]] [[describunt#Latino|describunt]] et '''legunt''''' - [[trascrivono]] i suoi [[editti]] e i suoi [[discorsi]] e li [[declamano]] {{Term|[[:w:Marco Tullio Cicerone|Cicerone]], [[:w:Epistulae ad Atticum|Epistulae ad Atticum]], [[:s:la:Epistulae_(Marcus_Tullius_Cicero)/Epistulae_ad_Atticum/II|liber II, epistula XX, 4]]}}
 
{{-sill-}}