さようなら
さようなら (romaji sayōnara)
- arrivederci, addio (saluto formale utilizzato quando ci si separa da qualcuno)
Ascolta la pronuncia :
composto di さ (sa - "ciò"), よう (yō - “così”) è なら (nara - “se”); letteralmente "se così sarà"
l'espressione ha una connotazione piuttosto formale e ritualistica e di fatto è utilizzata di rado e solo in occasioni particolari (ad esempio è la frase di rito utilizzata dagli studenti nel congedarsi con i professori). Risulta molto più comune, in situazioni formali, l'espressione 失礼します (shitsurei shimasu - lett. "chiedo scusa [perché me ne vado]"), mentre in contesti amichevoli e familiari si utilizzano di norma いってきます (ittekimasu - lett. "vado e torno") oppure il forestierismo バイバイ (baibai - derivato dall'inglese bye-bye)
- Denshi Jisho - Online Japanese dictionary, ricerca per "さようなら"