手前
Kanji in questo lemma | |
---|---|
手 | 前 |
て Grado: 1 | まえ Grado: 2 |
kun'yomi |
- (Pronome personale in prima persona, umile, obsoleto) Io, me, me stesso.
- (Pronome in seconda persona, volgare, offensivo) Tu.
Kun'yomi:[tè-máé]
IPA: [te̞ma̠e̞]
[te̞ma̠e̞] ←[te̞ma̠he̞]←[te̞ma̠ɸe̞]←[te̞ma̠pe̞]
Dal composto del Giapponese antico, 手 (Te, mano) e 前 (Mae, prima di, di fronte) che significa "Ciò che sta di fronte a una mano", per indicare un oggetto inanimato vicino all'interlocutore.
Dal periodo Medievale è diventato un pronome personale in prima persona umile usato dai samurai e servitori, poi divenne un pronome in seconda persona molto offensivo per rivolgersi a una persona. L'uso in prima persona è obsoleto dalla fine del periodo Edo, mentre sopravvive la forma plurale 手前共 (Temae-domo, noi) in ambiti di formalità tra una ditta e un privato come pronome umile. Talvolta, l'uso di questo pronome in seconda persona muta nella versione ancora più offensiva, cioè てめえ (Temē).