Kibira
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
|
{{est}} - {{lett}} - {{fig}}
{{acr}} - {{dim}} - {{pegg}} - {{vezz}}
- {{pn|c|lin=lmo}}
- {{pn|c|lin=lmo}}
Eugenio Cappelletti, Vocabolario milanese-italiano-francese, 1848, pag.
Cletto Arrighi, Dizionario milanese-italiano col repertorio italiano-milanese, Hoepli, 1896, pag.
Giuseppe Banfi, Vocabolario milanese-italiano: ad uso della gioventu, 1857, pag.
Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, Volume 1, 18, pag.
Franco Nicoli, Grammatica milanese, Bramante ed. 1983, pag.
P. Pensa, Noi gente del Lario, casa editrice Pietro Cairoli, Como, 1982, pag.
sostantivi
modifica{{in|lmo|noun}} {{pn}} ''m sing'' ''<small>(variante [[w:Ortografia moderna|ortografica moderna]])</small>'' {{linkp|}} # [[]] #* '' {{pn}} '': {{-hyph-}} ; {{-pron-}} {{IPA|//}} {{-etim-}} {{noetim|lmo}} {{-syn-}} * [[]] {{-drv-}} * [[]] {{-alter-}} * {{vezz}} [[]] {{-var-}} * ''<small>(variante [[w:Ortografia milanese classica|ortografica classica]])</small>'' [[]] {{-prov-}} * ''{{pn}} '': [[]] {{-ref-}}
sostantivi f. flessa
modifica{{in|lmo|noun form}} {{pn}} ''f pl'' # plurale di [[#Lombardo|]] {{-hyph-}} ; {{-pron-}} {{IPA|//}} {{-etim-}} {{vd|#Lombardo|}} {{-ref-}} {{vd|#Lombardo|}}
verbi
modifica{{in|lmo|verb}} {{intr|lmo}}{{pn}} ''<small>(variante [[w:Ortografia moderna|ortografica moderna]])</small>'' {{trans|lmo}}{{pn}} ''<small>(variante [[w:Ortografia moderna|ortografica moderna]])</small>'' # [[]] #* '' {{pn}}: {{-hyph-}} ; {{-pron-}} {{IPA|//}} {{-etim-}} {{noetim|lmo}} {{-rel-}} * [[]] {{-var-}} * ''<small>(variante [[w:Ortografia milanese classica|ortografica classica]])</small>'' [[]] {{-prov-}} * '' {{pn}} '': {{-ref-}}
da fare
modificaberzev (barzev) - vulsà - remürgà - pürgà - pruet - bunza - spavi - gagna - broca - bülu - conga - vita - bütà - question - calà - stravacà - nudrigà - stremì - intregh - pincett - müda - campitula - culmen - piruleta - sbruià - crüsc - resipula - conga - pedriöö - büscion - cavabüscion - garuv - garuv - naul - bruia - giüss - lauu - vulsà - dilauu - festa - infesc - infularmà - nizà - springon - gavell - lugà - umbria - gherb - trunà - rebumbà - lacett - ladin - lechett - tapela - tapelà - mulà - möla - insurnà - ledamm - resentà - bursin - rüd - luton - bursin - murdeson - sgarlà - cainà - sguagnì - margnacch - möll - stravacà - buià - beledrà - svergul - tufà - trapinera - nisc - durè - puncià - spunc - sgrafignà - paga - pirlà - preson - regulzà - cumpesà - chimm - dispost - röd - röda - rugnà - rustì - rügg - sbrufà - s'cepà - sciüscià - scudega - scüma - sfalzà - sgulà - regulizia - sgürà - sustra - asca - squagg - tund - tracagnott - trempilà - vedreta - cubiett
{{in|rn|noun}} {{pn}} ''1<small><sup>a</sup></small> classe'' {{linkp|}} # [[]] {{-hyph-}} ; <!-- altri template utili: {{-etim-}} per l'etimologia {{-pron-}} per la pronuncia {{-syn-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-rel-}} per i termini correlati {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire--> {{-ref-}} * F. M. Rodegem, Dictionnaire rundi-français, Tervuren, 1970 * J. B. Bigangara, Elements de linguistique burundaise, Bujumbura, 1982
{{in|it|verb}} {{pn}} <!-- aggiungi prima del template {{pn}} il template {{trans|it}} se il verbo è transitivo, {{intr|it}} se il verbo è intransitivo, {{rifl|it}} se il verbo è riflessivo, {{inpr|it}} se il verbo è intransitivo pronominale {{linkp|}} {{tabs|}}--> # <!-- inserire qui la definizione --> {{-hyph-}} ; <!-- inserire qui la sillabazione --> <!-- se vuoi inserire la coniugazione del verbo fai riferimento alle pagine: http://it.wiktionary.org/wiki/Template:coniug-it e http://it.wiktionary.org/wiki/Categoria:Template_coniugazioni_regolari_in_italiano per la scelta del giusto template da utilizzare--> {{-trans1-}} :*{{en}}: <!-- inserisci qui la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{-trans2-}} <!-- altri template utili: {{-etim-}} per l'etimologia {{-pron-}} per la pronuncia {{-syn-}} per i sinonimi {{-ant-}} per i contrari {{-rel-}} per i termini correlati {{-prov-}} per i proverbi e i modi di dire {{-ref-}} per le note -->