bandiera italiana ItalianoModifica

 Voce verbale

canta

  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di cantare
  2. seconda persona singolare dell'imperativo di cantare

  SillabazioneModifica

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi cantare

  Parole derivateModifica

  Traduzione

terza persona singolare dell'indicativo presente di cantare
seconda persona singolare dell'imperativo di cantare

SPQRomani.svg LatinoModifica

 Voce verbale

canta

  1. seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di cantō

 Voce verbale

canta

  1. nominativo femminile singolare del participio perfetto (cantus) di canō
  2. vocativo femminile singolare del participio perfetto (cantus) di canō
  3. ablativo femminile singolare del participio perfetto (cantus) di canō
  4. nominativo neutro plurale del participio perfetto (cantus) di canō
  5. accusativo neutro plurale del participio perfetto (cantus) di canō
  6. vocativo neutro plurale del participio perfetto (cantus) di canō

  PronunciaModifica

  • (pronuncia classica) IPA: /kan.ta/
  • (pronuncia classica, ablativo femminile singolare) IPA: /kan.taː/

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi cantō, cantus, canō

bandiera multilinguistica spagnola SpagnoloModifica

 Voce verbale

canta

  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di cantar
  2. seconda persona singolare dell'imperativo di cantar

  PronunciaModifica

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi cantar

   VariantiModifica

  Uso / PrecisazioniModifica

come voce verbale dell'indicativo presente è utilizzata anche, con il pronome usted, per realizzare la seconda persona singolare formale (analogo al "Lei" italiano)