bandiera italiana ItalianoModifica

 Sostantivo

cantare m (pl.: cantari)

  1. antico strumento di pesatura a spalla, presente nella tradizione contadina Italiana per la pesatura di oggetti di medie o grandi dimensioni, che prende nome dall'antica unità di misura per volumi, di origine egizia ed utilizzata poi nel mondo arabo

 Verbo

TransitivoModifica

cantare (vai alla coniugazione)

  1. (musica) emettere suoni ordinati per altezza e ritmo con la voce
    • cantare una canzone
    • "eppure io stavo cantando le parole esatte... se poi abbiano cambiato o meno il testo è un'altra storia"
  2. recitare con enfasi, come cantando
  3. (metrica) celebrare in versi (usato nella protesi dei poemi a designare il soggetto)
  4. cantare in falsetto: sia con voce maschile sia con voce femminile, ciò avviene quando si costringe la voce suonante quasi come con le continue note alte di uno strumento musicale

IntransitivoModifica

cantare (vai alla coniugazione)

  1. produrre suoni melodici con le corde vocali

  SillabazioneModifica

can | tà | re

  PronunciaModifica

IPA: /kan'tare/

 Etimologia / DerivazioneModifica

dal latino cantare, infinito presente attivo di canto, derivato tardo del classico cano, "cantare", a sua volta dal proto-italico *kanō, discendente del proto-indoeuropeo *keh₂n-, "cantare"; dalla stessa radice indoeuropea derivano anche il sostantivo latino carmen, "poesia, ode, canzone"; il sanscrito कणति (kaṇati), "suonare, risuonare"; il greco antico καναχέω (kanakhéō), "risuonare, strepitare"; il gotico 𐌷𐌰𐌽𐌰 (hana), "gallo"; il persiano خوان‎ (khān), "cantare, declamare"; il gaelico irlandese can, "cantare"

CitazioneModifica

 
«Vorrei ma non posto... la voglia di cantare tanto non ci passerà »

  SinonimiModifica

   ContrariModifica

  Parole derivateModifica

  Termini correlatiModifica

  Proverbi e modi di direModifica

  • cantare vittoria: proclamarsi vincitore
  • cantare ad orecchio: senza conoscere la musica

  Traduzione

SPQRomani.svg LatinoModifica

 Voce verbale

cantare

  1. infinito presente attivo del verbo cantō
  2. seconda persona singolare dell'imperativo presente passivo del verbo cantō

  PronunciaModifica

  • (pronuncia classica) IPA: /ˈkan.taː.re/

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi cantō

bandiera multilinguistica spagnola SpagnoloModifica

 Voce verbale

cantare

  1. prima persona singolare del congiuntivo futuro di cantar
  2. terza persona singolare del congiuntivo futuro di cantar

  PronunciaModifica

  • IPA: /kan.ta.ɾe/

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi cantar

  Uso / PrecisazioniModifica

come voce verbale del congiuntivo futuro è utilizzata anche, con il pronome usted, per realizzare la seconda persona singolare formale (analogo al "Lei" italiano)

  • italiano
    • Nicola Zingarelli, Lo Zingarelli 1922: vocabolario della lingua italiana, Zanichelli editore, pagina 183
    • Vocabolario, Treccani edizione online
    • Aldo Gabrielli, Vocabolario della Lingua Italiana, Hoepli edizione on line
    • Dizionario di italiano (ed. sapere.it), De Agostini edizione on line
    • Lemmario italiano, Garzanti linguistica edizione on line
    • Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti, RCS Libri edizione on line
    • Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication edizione on line
    • Tullio De Mauro, Il nuovo De Mauro, Internazionale.it edizione on line
    • Sinonimi e contrari, RCS Libri edizione on line
    • AA.VV., Dizionario Sinonimi pagina e contrari, Mariotti, 2006, pagina 101
  • latino
  • spagnolo