bandiera italiana ItalianoModifica

 Verbo

TransitivoModifica

orare (vai alla coniugazione)

  1. (obsoleto), (letterario) pregare

IntransitivoModifica

orare (vai alla coniugazione)

  1. (obsoleto), (letterario) pregare, e in particolare pregare Dio
  2. (obsoleto), (letterario) pronunciare orazioni
  3. (obsoleto), (letterario) pronunciare arringhe, parlare in pubblico per esortare i presenti o perorare una causa

  SillabazioneModifica

ò | ra | re

  PronunciaModifica

 Etimologia / DerivazioneModifica

dal latino ōrō, "pregare"

  SinonimiModifica

  • pregare,

  Traduzione

vedi pregare vedi arringare

SPQRomani.svg LatinoModifica

 Voce verbale

orare

  1. infinito presente attivo di orō
  2. seconda persona singolare dell'imperativo presente passivo di orō

  PronunciaModifica

  • (pronuncia classica) IPA: /oː.raː.re/

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi orō

  Uso / PrecisazioniModifica

per antica convenzione, i verbi latini sono definiti in base alla prima persona singolare dell'indicativo presente; per la definizione, etimologia etc. del verbo si veda dunque orō

bandiera multilinguistica spagnola SpagnoloModifica

 Voce verbale

orare

  1. prima persona singolare (yo) del congiuntivo futuro di orar
  2. seconda persona singolare formale (usted) del congiuntivo futuro di orar
  3. terza persona singolare (él, ella, usted) del congiuntivo futuro di orar

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi orar