barra
ItalianoModifica
Sostantivo
barra f sing(pl.: barre)
- (tecnologia) (ingegneria) asta di legno o di metallo o di altro materiale
Voce verbale
barra
- terza persona singolare dell'indicativo presente di barrare
- seconda persona singolare dell'imperativo di barrare
SillabazioneModifica
- bàr | ra
PronunciaModifica
IPA: /ˈbarra/
Etimologia / DerivazioneModifica
- (sostantivo) → Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.
- (voce verbale) vedi barrare
SinonimiModifica
- sbarra, asta, stanga, spranga, verga, paletto, palo; leva di comando, timone, cloche
- (del morso del cavallo) verghetta
- (di separazione, di frazione) barretta, lineetta, trattino
- (nelle aule giudiziarie) ringhiera, barriera, sbarramento, tramezzo
- (nei percorsi equestri) ostacolo
AlteratiModifica
Traduzione
terza persona singolare dell'indicativo presente di barrare
seconda persona singolare dell'imperativo di barrare
CatalanoModifica
Sostantivo
barra
OccitanoModifica
Sostantivo
barra
PortogheseModifica
Sostantivo
barra
SpagnoloModifica
Sostantivo
barra
- italiano
- Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti edizione online su corriere.it, RCS Mediagroup
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- catalano
- → Riferimenti mancanti. Se vuoi, aggiungili tu.
- occitano
- , Dizionario pan-occitano pag. 379
- (araldica) , Lexic eraudic occitan
- portoghese
- (araldica) , Lexic eraudic occitan
- spagnolo