bandiera italiana ItalianoModifica

 Voce verbale

para

  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di parare
  2. seconda persona singolare dell'imperativo di parare

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi parare

  Traduzione

terza persona singolare dell'indicativo presente di parare
seconda persona singolare dell'imperativo di parare

Flag of Brittany.svg BretoneModifica

  Sostantivo, forma flessaModifica

para m sing

  1. mutazione per indurimento (b→p) di bara ; pane.
    • Ho para.
      Il vostro pane.

  PronunciaModifica

  • IPA: /ˈpɑː.ra/

 Etimologia / DerivazioneModifica

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Flag of Lombardy.svg LombardoModifica

 Sostantivo

para m inv

  1. paio
    • un para de scarp. un paio di scarpe

  SillabazioneModifica

pà | ra

  PronunciaModifica

IPA: /ˈpa.ra/

 Etimologia / DerivazioneModifica

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

  SinonimiModifica

  Termini correlatiModifica

Flag of Poland.svg PolaccoModifica

 Sostantivo

para f (pl.: pary)

  1. paio

 Etimologia / DerivazioneModifica

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

  Termini correlatiModifica

Flag of Sardinia, Italy.svg SardoModifica

 Sostantivo

para

  1. (nuorese) abate

 Etimologia / DerivazioneModifica

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.