Wikizionario:Feedback/Archiviati/Maggio 2009


chiunque abbia compilato questa scheda è un povero somaro ignorante non riesco a immaginare quale mente idiota (in senso letterale, prima di offendervi controllate l'etimologia) abbia potuto partorire le prime voci del passato remoto di proteggere come protteggei/proteggetti,proteggette...è un abominio e un insulto bello e buono alla nostra povera e martoriata lingua. per chi non lo sapesse già (e mi auguro che siano veramente pochi) il passato remoto di proteggere è : io protessi tu proteggesti egli protesse noi proteggemmo voi proteggeste essi protessero

mi auguro che chiunque abbia compilato questa tavola con la coniugazione del verbo non sia un laureato in lettere, perchè a quanto pare esistono dignitosisiimi calzolai e giardinieri o commessi di macellerie e pescatori che se ne intendono di lingua italiana molto meglio di lui!Il precedente commento non firmato è stato inserito da 93.145.194.146 (discussioni)

Purtroppo i template delle coniugazioni non funzionano più a dovere per problemi tecnici, ci stiamo lavorando, ma non arriviamo sempre in tempo per rimediare. La prossima volta però magari puoi anche usare un linguaggio meno "colorito", anche perché il tuo intervento è al limite del rollback (sempre che tu abbia letto le indicazioni contenute nella scheda per inserire il feedback). Grazie comunque della segnalazione. --GianniB che te lo dico a fare... 15:13, 4 gen 2009 (CET)[rispondi]
Ma se invece di regale un bel "idiota" a chi ha fatto la tabella, ti armavi di buona volontà e spirito critico che hai usato per scrivere il complimento qui sopra, e correggevi il lemma?! Poi, per pignoleria, nell'avviso c'era scritto di scrivere dopo le ultime doppie graffe chiuse, questo non vine insegnato all'accademia della crusca? (perché ha l'accento dall'altra parte, prima di sindacalizzare sul passato remoto, pensa alle basi della scrittura) Dobbiamo mettere un avviso che i template di coniugazione non funzionano, sennò, ci lusingheranno di idioti tutti i giorni? Adesso chi si fosse risentito, può pure mettermi tra gli utenti problematici.--Wim b /t 19:49, 4 gen 2009 (CET)[rispondi]

Parola molto apprezzata che fu introdotta anche in altre lingue da Marta'96 Il precedente commento non firmato è stato inserito da 93.145.194.146 (discussioni) , in data 4 gen 2009.

Ottima etimologia. Il precedente commento non firmato è stato inserito da 79.42.35.184 (discussioni) , in data 12:03, 6 gen 2009.

La pagina iniziale dovrebbe essere più colorata, ed inoltre ci dovrebbe esere un manuale per le persone che usano il Wikizionario per la prima volta. Il precedente commento non firmato è stato inserito da 79.47.204.2 (discussioni) , in data 5 gen 2009.

Wikizionario:Manuale di stile e Aiuto:Guida essenziale, più tutte le guide specifiche che sono linkate comunque nella pagina principale sotto il primo box "Comunità", cioè ""Le guide di Wikizionario". --GianniB che te lo dico a fare... 16:24, 6 gen 2009 (CET)[rispondi]

La Dispermia è considerata una condizione patologica riferita a una "alterazione generica, per qualità e/o quantità, del liquido seminale maschile". V. sito Sexology.it

Grazie per la segnalazione. Considera l'ipotesi di apportare tu stesso/a le prossime modifiche. Ciao. - Discanto 14mila . 01:54, 11 gen 2009 (CET)[rispondi]

La voce mostra unicamente il significato, senza rivelare le caratteristiche grammaticali della parola (distinzione fra sostantivo, aggettivo, verbgo, etc.; genere; numero;...) Il precedente commento non firmato è stato inserito da 81.208.83.248 (discussioni) , in data 20:02, 7 gen 2009.

Sistemata un po', grazie per la segnalazione. --GianniB che te lo dico a fare... 20:16, 7 gen 2009 (CET)[rispondi]

Doveste fare una specie di dizionario che se qualcuno vuole sapere una frase dopo li arriva la parola nella lingua che vuole sapere

Ho trovato la parola "disserzione" più volte su internet, invece della solita e più usata "dissertazione" (lemma che mi sembra essere quello corretto). Sembra che le due parole vengano usate indifferentemente, però della prima non ho trovato riscontro su alcun dizionario da me consultato. 82.48.12.202 17:50, 11 gen 2009 (CET)[rispondi]

Provate a inserire delle frasi, che fungano da esempio, per una ricerca più completa.Il precedente commento non firmato è stato inserito da 81.208.31.219 (discussioni) , in data 17:28, 12 gen 2009.

dizionario: mettete il significato di tutte le parolo, anche quelle poetiche. garzie Il precedente commento non firmato è stato inserito da 217.133.105.158 (discussioni) , in data 16:38, 16 gen 2009.


manca l'etimologia(quasi certamente greca) della parola. Grazie Il precedente commento non firmato è stato inserito da 193.205.173.156 (discussioni) , in data 11:51, 23 gen 2009.

Ho inserito l'etimologia.Guarda.--Antal (disc.) 19:58, 23 gen 2009 (CET)[rispondi]

assegnazione o attribuzione previa valutazione o giudizio Il precedente commento non firmato è stato inserito da 85.32.90.154 (discussioni) , in data 13:28, 23 gen 2009.

Per pietà, cambiate il title della pagina principale eliminando "pagina principale". Fa veramente niubbo! :)

Grazie

Secondo me un sentimento come l'amarezza andrebbe spiegato meglio, non dico in termini più chiari, perchè così come è stato esposto è molto comprensibile, ma andrebbe ampliato poichè ritengo che sull'amarezza ci sia ancora molto da dire.

Manca il significato della parola!!!! Il precedente commento non firmato è stato inserito da 87.5.186.159 (discussioni) , in data 17:55, 25 gen 2009.

  Fatto!!!! - Discanto 15 mila . 01:58, 26 gen 2009 (CET)[rispondi]

Ben fatto, forse un po' troppo sintetico, ma esauriente. Proporrei un collegamento a Gorgia e alla sua Dottrina filosofica.Il precedente commento non firmato è stato inserito da 93.149.137.233 (discussioni)

Ho messo un link all'approfondimento su wikipedia, è il massimo che possiamo fare.--Wim b /t 20:21, 27 gen 2009 (CET)[rispondi]
... più qualche altra piccola modifica. -- Discanto +15 mila . 00:36, 28 gen 2009 (CET)[rispondi]

nella fascia meridionale del Veneto che confina col Friuli e di conseguenza nella fascia meridionale del Friuli che confina col Veneto, si parla dei comuni di qualche decina di km, si pronuncia "sGarpìa" e non "sKarpìa". Il precedente commento non firmato è stato inserito da 85.18.94.176 (discussioni)

... però nelle poche fonti disponibili su internet è presente il termine "scarpìa" e mai "sgarpìa". -- Discanto +15 mila . 01:29, 5 feb 2009 (CET)[rispondi]

A mio parere bisognerebbe mettere anche una pagina per Zima che c'è in Etiopia

E' necessario questo neologismo?Per parole che non esistono posso comprendere ma esistono: programmare, pianificare, progettare, prevedere, prefissare, controllare, regolare, disciplinare, predisporre...

se esiste ed è usato, sì--Ilaria (all you want) 18:43, 30 gen 2009 (CET)[rispondi]

perchè non traduci tutti i numeri?

Ce ne sono già una bella sfilza... :D --FollowTheMedia (disc.) 18:53, 16 feb 2009 (CET)[rispondi]

Che io sappia procrastinatore viene da procrastinare che vuol dire grossomodo "rimandare", quindi il procrastinatore è colui che rimanda continuamente di giorno in giorno, non, come dice il lemma, uno che impiega molte risorse e conclude poco. Il procrastinatore non le investe proprio, le risorse...Il precedente commento non firmato è stato inserito da 81.208.36.83 (discussioni)

Ok. -- Discanto +15 mila . 01:54, 4 feb 2009 (CET)[rispondi]

Penso che la spiegazione del significato delle parole sia semplicistica e non abbastanza chiara. Non solo, non permette nemmeno di fare un lavoro appropriato per definire questa parola.Il precedente commento non firmato è stato inserito da 81.208.83.210 (discussioni)

Ora va certamente meglio. -- Discanto +15 mila . 00:38, 5 feb 2009 (CET)[rispondi]

il termine "sedicente", derivante dal termine francese "soidisant",ha acquisito una connotazione negativa probabilmente nel corso dell'uso del termine.In effetti il termine "soidisant" è il risultato dell'unione del participio presente del verbo francese "dire"(disant) e del pronome personale riflessivo "soi" e significa letteralmente "colui che parla di sè stesso". il significato letterale ha poi assunto connotazione negativa, acquisendo il significato di "colui che si attribuisce identità,qualifiche e titoli che non possiede realmente":indica ossia qualcuno che parla di sè stesso in modo mendace e dissimula la sua reale identità o le sue reali qualità.

Il termine "sedicente" è utilizzato dalle forze di polizia per indicare una persona che dissimula la propria identità o le proprie qualità, oppure una persona che non è in grado di produrre documentazione ufficiale che attesti la sua identità o le qualità che afferma di possedere.In altre parole colui che mente sulla propria identità/qualità e colui che non è in grado di dimostrare mediante documentazione cartacea la propria identità/qualità presunte vengo posti sullo stesso "piano giuridico".

sito

il sito e' ricco di argomenti ma disposti in modo confusionario Il precedente commento non firmato è stato inserito da 79.3.175.59 (discussioni)

melogranoPlurale?

Mettere il plurale.

  Fatto --Diuturno (disc.) 11:16, 11 feb 2009 (CET)[rispondi]

più correttamente? O è scorretto o è corretto: più correttamente non ha significato.

Sistemato. -- Discanto +15 mila . 00:26, 12 feb 2009 (CET)[rispondi]

bilingue potreste inserire tra le traduzioni, quella in lingua slovena: "dvojezičen" (riporto la forma aggettivale, il sostantivo non esiste); grazie e buon lavoro!

  Fatto -- Discanto +15 mila . 00:42, 12 feb 2009 (CET)[rispondi]

Il ripascimento è il versamento di un volume di sabbia in modo da ottenere un avanzamento di spiaggia nelle zone dove l'ampiezza è ridotta. La fonte di prelievo del materiale sabbioso è il fondale marino al largo del sito di versamento.

palude e stagno non sono sinonimi ma indicano due tipi di aree di transizione diverse dal punto di vista ecologico, ecco un abbozzo:

palude: depressione costiera soggetta a fenomeni di inondazione meteorica e/o fluviale e/o marina, anche solo stagionalmente;

stagno: specchio d'acqua separato dal mare da un cordone litorale, presenta bassi fondali e contorni variabili stagionalmente.


  Fatto -- Discanto +15 mila . 01:11, 14 feb 2009 (CET)[rispondi]

sarebbe utile un esempio per capire, nello specifico, se l'abbreviazione della forma societaria fa o meno parte della ragione sociale. Mancano inoltre le traduzioni.

adempiere è inconcruo fare un esempio senza prima specificare se il verbo è transitivo o intransitivo

  Fatto -- Discanto +15 mila . 07:38, 16 feb 2009 (CET)[rispondi]

Il termine vuol dire "adorare" anche in danese

Fonti non trovate. -- Discanto +15 mila . 03:28, 27 feb 2009 (CET)[rispondi]

Come sostantivo, vuol dire anche marcia (come movimento di persone e in senso musicale).

  Fatto, grazie. Ho tolto la definizione marzo perche il lemma march (in minuscolo) non ha niente a che fare con March, il mese, che si deve scrivere sempre in maiuscolo.

{{Subst:coniugazione errata!!!| ↑ }} è completamente sbagliato. ecco la giusta coniugazione del verbo udire.

UDIRE - verbo transitivo e intransitivo (ausiliare avere) della III coniugazione.

INDICATIVO

Presente io odo tu odi egli ode noi udiamo voi udite essi odono

Passato prossimo io ho udito tu hai udito egli ha udito noi abbiamo udito voi avete udito essi hanno udito

Imperfetto io udivo tu udivi egli udiva noi udivamo voi udivate essi udivano

Trapassato prossimo io avevo udito tu avevi udito egli aveva udito noi avevamo udito voi avevate udito essi avevano udito

Passato remoto io udii tu udisti egli udì noi udimmo voi udiste essi udirono

Trapassato remoto io ebbi udito tu avesti udito egli ebbe udito noi avemmo udito voi aveste udito essi ebbero udito

Futuro semplice io ud(i)rò tu ud(i)rai egli ud(i)rà noi ud(i)remo voi ud(i)rete essi ud(i)ranno

Futuro anteriore io avrò udito tu avrai udito egli avrà udito noi avremo udito voi avrete udito essi avranno udito

CONGIUNTIVO

Presente che io oda che tu oda che egli oda che noi udiamo che voi udiate che essi odano

Passato che io abbia udito che tu abbia udito che egli abbia udito che noi abbiamo udito che voi abbiate udito che essi abbiano udito

Imperfetto che io udissi che tu udissi che egli udisse che noi udissimo che voi udiste che essi udissero

Trapassato che io avessi udito che tu avessi udito che egli avesse udito che noi avessimo udito che voi aveste udito che essi avessero udito

CONDIZIONALE

Presente io ud(i)rei tu ud(i)resti egli ud(i)rebbe noi ud(i)remmo voi ud(i)reste essi ud(i)rebbero

Passato io avrei udito tu avresti udito egli avrebbe udito noi avremmo udito voi avreste udito essi avrebbero udito

IMPERATIVO Presente — odi oda udiamo udite odano

INFINITO Presente udire Passato avere udito

PARTICIPIO Presente udente Passato udito

GERUNDIO Presente udendo Passato avendo udito


Grazie. Fatto. -- Discanto +15 mila . 19:52, 25 feb 2009 (CET)[rispondi]

significa 'oggetto che si auspica, di cui si desidera l'acquisto (perchè considerato indispensabile o comunque molto utile)'

Fatto, grazie. --Afc0703 (disc.) 18:37, 26 feb 2009 (CET)[rispondi]

È praticamente impossibile definire cronica una malattia o affezione dal punto di vista psichiatrico. Il precedente commento non firmato è stato inserito da 94.163.185.46 (discussioni)

  Fatto -- Discanto +15 mila . 03:25, 27 feb 2009 (CET)[rispondi]

ramo a forma di candelabro il più delle volte scarto di potatura Il precedente commento non firmato è stato inserito da 79.34.0.142 (discussioni)

  Fatto -- Discanto +15 mila . 02:53, 27 feb 2009 (CET)[rispondi]

Manca la definizione di simulacro in semiotica.

Questo sito e' veramente un`alternativa e'interessantissimo e educativo ,complimenti!Questa e`la mia prima volta nel Wikizionario e neanche l`ultima.Sono Italiana e vivo a philadelphia da 25 anni...way to go ragazi!

Architetto colui che redige (persona addetta a redigere)un progetto di architettura Il precedente commento non firmato è stato inserito da 93.148.89.72 (discussioni) fixato da--Wim b /t 14:02, 5 mar 2009 (CET)[rispondi]

  Fatto -- Discanto 16 mila . 02:16, 7 mar 2009 (CET)[rispondi]

il dizionario etimologico lo fa derivare invece dallo spagnolo FARAUTE (lett. messaggero, intermediario) nel senso di intrallazzatore. Il termine spagnolo deriva a sua volta dal francese HARAUTE=araldo. Il precedente commento non firmato è stato inserito da 82.107.79.189 (discussioni) fixato da Wim b /t 21:55, 5 mar 2009 (CET)[rispondi]

  Fatto -- Discanto 16 mila . 02:06, 7 mar 2009 (CET)[rispondi]

non esiste un senso ironico per il termine troia. Tua madre è una troia non nasconde nessun senso ironico, no? Il precedente commento non firmato è stato inserito da 212.102.67.2 (discussioni) fixato da Wim b /t 21:54, 5 mar 2009 (CET)[rispondi]

  Fatto -- Discanto 16 mila . 02:17, 7 mar 2009 (CET)[rispondi]

ma il participio passato di porre non è "posto" anzichè "ponuto" come da voi indicato? ciao laura e daniela

Si, grazie della segnalazione. Abbiamo alcuni problemi con le coniugazioni che a breve speriamo di risolvere. --Diuturno (disc.) 20:02, 10 mar 2009 (CET)[rispondi]

Volevo sapere cosa significa IT come reparto di un'azienda. Non so cosa vuol dire dipartimento IT di un'azienda.

IT significa: "information technology". Vedi questa voce di wikipedia per saperne di più. --Diuturno (disc.) 19:04, 11 mar 2009 (CET)[rispondi]

ci sono molte cose interresanti e molto informative. Ho sempre trovato quello che cercavo . Grazie

Un sito wiki cerca di migliorare sempre, grazie al contributo di tutti gli utenti. --Diuturno (disc.) 19:05, 11 mar 2009 (CET)[rispondi]

Non è il black jam, ma lo Sledgehammer.

sinonimo di cruento,participio presente sostantivato = colui che è cruento =sanguinario Il precedente commento non firmato è stato inserito da 81.208.106.75‎ (discussioni  · contributi)

Sillabazione Ob|bi|et|ti|vo

Sillabazione corretta vedi qui. =) Virex (ditemi) 14:44, 18 mar 2009 (CET)[rispondi]
Grazie dell'aiuto. Wikizionario è aperto a, e modificabile da tutti, se trovi altre lacune, errori, inesattezze, ecc puoi modificare direttamente te la pagina.--Wim b /t 14:46, 18 mar 2009 (CET)[rispondi]

passato prossimo scrivere

Il participio passato di scrivere è SCRITTO e il passato remoto IO SCRISSI TU SCRIVESTI LUI SCRISSE NOI SCRIVEMMO VOI SCRIVESTE LORO SCRISSERO

abbiamo dei problemi con le declinazioni che stiamo cercando di risolvere, grazie della segnalazione --Diuturno (disc.) 19:47, 18 mag 2009 (CEST)[rispondi]

secondo me è fatto molto bene,è dettagliato.

che scorre verso il basso, in origine reuma. flusso, non ha niente a che fare con il bruciare citato.

--87.4.188.5 16:08, 23 mar 2009 (CET)Media:Grassettobella la pagina "altopiano",ha proprio una bella definizione,dettagliata ma semplice.Vi consiglio di andare a vederla perchè è proprio bella.E poi ci sarebbe anche da migliorarla,no?Magari mettendo anche la traduzione,no?Che ne pensate?[rispondi]

  Fatto -- Discanto 18 mila . 18:36, 24 mar 2009 (CET)[rispondi]

settentrione mancano i contari

  Fatto -- Discanto 18 mila . 18:36, 24 mar 2009 (CET)[rispondi]

Matera conta circa 60 mila abitanti, è posta in collina a 400mt s/m. Vanta origini antichissime e ignote. È certo, che essa fu abitata fin dai primi tempi del paleolitico, cioè dai tempi della pietra grezza. Anche l'origine del nome è ignota. Plinio la chiama mateola. C'è chi vorrebbe far derivare il nome dal dorico MATER, cioè madre; altri da METEORON, cielo stellato, oppure dalla congiunzione di MET e di ERA, dalle prime sillabe, cioè, di Metaponto e di Eraclea dopo la loro distruzione.

buono, ma manca l'etimologia

grazie della segnalazione, è stato inserito l'avviso relativo in attesa che qualcuno la inserisca --Diuturno (disc.) 19:48, 18 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Voce regionalissima, non la trovo in nessun altro dizionario --Popopp (disc.) 00:32, 5 apr 2009 (CEST)[rispondi]

manca i sinonimi e i contrari

ora ce n'è qualcuna, altre puoi inserirle tu se le sai --Diuturno (disc.) 19:50, 18 mag 2009 (CEST)[rispondi]

il femminile di PRECURSORE

Nella lingua italiana ci sono dei sostantivi che non hanno il genere femminile come PRECURSORE. In questo caso cosa si fa ?

Si utilizza precorritrice.

MI PIACE MOLTO LA DEFINIZIONE DI LIZZA E VI CONSIGLIEREI DI AGGIUNGERLE ALTRE TRAMITE INTERNET

Manca una traslitterazione o un'indicazione della pronuncia del lemma. Il precedente commento non firmato è stato inserito da 93.36.11.128 (discussioni)

  Fatto. Aggiunta la pronuncia secondo il codice IPA: --St. Alex (disc.) 02:35, 24 apr 2009 (CEST)[rispondi]

prima

La voce non riporta il fatto che tale lemma è dialettale ligure (da segnalarsi quindi nella etimologia) e che risulta assorbito dall'italiano soltanto in tempi recentissimi.

Dalla voce non risulta, come invece dovrebbe, che tale voce è dialettale ligure

C'è in corso una discussione qui sull'uso dei dialetti nei lemmi; trovato un accordo provvederemo a correggere le pagine camallo e ravanare.=) Virex (ditemi) 10:42, 26 apr 2009 (CEST)[rispondi]

lo trovo come un diminutivo di svelta invece di una parola di sesso.

In questi dizionari online 1, 2 viene indicata come un rapporto sessuale di breve durata, la stessa cosa qui.

=) Virex (ditemi) 14:34, 26 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Si metta che tale voce è anche ed originariamente ligure, derivata dal gallico "bagassa" ragazza. In ligure esistono infatti anche i corrispettivi maschili (es. "bagariéllu"), che non hanno assunto tuttavia connotati negativi.

molto bella la definizione ma molto complicata da capire (carina anche la foto).

grazie! --Diuturno (disc.) 19:52, 18 mag 2009 (CEST)[rispondi]

per piacere,scrivete un po' più cose su questa parola!!! ma dai, non avete scritto un bel niente..

Effettivamente non c'è scritto niente. Adesso continua ad essere vuota, però almeno c'è un avviso che ti informa di questa mancanza--Wim b /t 22:45, 29 apr 2009 (CEST)[rispondi]
  Fatto, resa un po' più decente.=) Virex (ditemi) 18:10, 2 mag 2009 (CEST)[rispondi]

sfiga deriva da FIGA, ossia donna in temine volgare, coll'esse privativa quindi significa originariamente chi e' senza donne. non so se sia ilcaso d'aggiornare l'etimologia. ciao.

Finché non ci fornisci un link, che dimostra che l'etimologia che hai dato è corretta, non credo che venga inserita.=) Virex (ditemi) 14:07, 4 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Indicare che la voce è ligure.

Come scritto un po' più su, finché non decidiamo l'uso dei dialetti nei lemmi, non potremmo apportare questo tipo di modifiche.=) Virex (ditemi) 14:07, 4 mag 2009 (CEST)[rispondi]
IL ligure ha codice IOS {{lij}} quello che manca è la fonte, è inutile aggiornare un lemma senza una fonte attendibile--Wim b /t 14:13, 4 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Salve. Io mi voglio lamentare. Non c'è niente riguardarnte l'allarme. Non c'è allarmismo sociale, allarmare, non c'è la narcotizzazione nè l'isolamento di individui. Non c'è niente. Come posso fare una ricerca se non c'è mai niente? Mettete qualcosa in più visto che non riesce mai a trovare niente di utile su Wikipedia Corsivo'


Non solo. Non sei riuscito a trovare neppure Wikipedia, infatti questo è il Wikizionario! Sogni d'oro... -- Discanto 19 mila . 16:13, 5 mag 2009 (CEST)[rispondi]

E' importante aggiugere l'etimologia poiché aiuta a ricordare l'esatto significato

E' stato aggiunto l'apposita segnalazione in attesa che qualcuno la metta --Diuturno (disc.) 19:53, 18 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Non da una precisa spiegazione

bitch (U.S.) stronza

  Fatto. --AndrewC (Afc0703) (disc.) 01:20, 18 mag 2009 (CEST)[rispondi]
persona che annoia...fastidiosa...(U.S.) cattiva anche
  Fatto. --AndrewC (Afc0703) (disc.) 01:50, 18 mag 2009 (CEST)[rispondi]

mancano molti aggettivi specifici della chimica

si fa quel che si può. Ora che hai notato questa mancanza potresti provare a crearne qualcuno tu stesso --Diuturno (disc.) 19:44, 18 mag 2009 (CEST)[rispondi]

infra, è solitamente adoperato come termine latino che significa "sotto" o "in basso", con riferimento a passi di un libro...

abbiamo inserito la parte in italiano, se ti va puoi ampliarla e renderla più completa --Diuturno (disc.) 20:00, 18 mag 2009 (CEST)[rispondi]


Manca l'etimologia!!

  Fatto. =) Virex (ditemi) 11:44, 19 mag 2009 (CEST)[rispondi]

aggiungete il paradigma, e dividete un po' il passivo dal resto.

commento spostato in Discussione:according to me --Diuturno (disc.) 08:31, 28 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Se non avessi un vocabolario cartaceo in casa sarei ignorante come prima.

mancano le foto !!!!!!! ahahahah

  Fatto Ho messo l'interprogetto e pure una (sola) foto--Wim b 18:13, 31 mag 2009 (CEST)[rispondi]