bandiera italiana Italiano modifica

 Verbo

Transitivo modifica

vomitare (vai alla coniugazione)

  1. (fisiologia) (medicina) emettere cibo non digerito dalla bocca
  2. (per estensione) ributtare sulla spiaggia

  Sillabazione modifica

vo | mi | tà | re

  Pronuncia modifica

IPA: /vomiˈtare/

 Etimologia / Derivazione modifica

dal latino vomitare, infinito presente attivo di vomito, a sua volta un derivato tardo di vomo, "vomitare, espellere dalla bocca", discendente dell'indoeuropeo *wemh₁-, "vomitare"; dalla stessa radice indoeuropea derivano anche il sanscrito वमति (vamati), "vomitare"; il greco antico ἐμέω (eméō), "vomitare"; il lituano vemti, "vomitare"

Citazione modifica

 
«Non voglio amore, non voglio vino, il primo mi fa soffrire, il secondo vomitare »

  Sinonimi modifica

  Parole derivate modifica

   Contrari modifica

  Traduzione

espellere il contenuto dello stomaco dalla bocca
ributtare sulla spiaggia

Latino modifica

 Voce verbale

vomitare

  1. infinito presente attivo di vomitō

  Pronuncia modifica

  • (pronuncia classica) IPA: /wo.mi.taː.re/

 Etimologia / Derivazione modifica

vedi vomitō

  Uso / Precisazioni modifica

per antica convenzione, i verbi latini sono definiti in base alla prima persona singolare dell'indicativo presente; per la definizione, etimologia etc. del verbo si veda dunque vomitō

bandiera multilinguistica spagnola Spagnolo modifica

 Voce verbale

vomitare

  1. prima persona singolare del congiuntivo futuro di vomitar
  2. terza persona singolare del congiuntivo futuro di vomitar

  Pronuncia modifica

  • IPA: /bo.mi.ta.ɾe/

 Etimologia / Derivazione modifica

vedi vomitar

  Uso / Precisazioni modifica

come voce verbale del congiuntivo futuro è utilizzata anche, con il pronome usted, per realizzare la seconda persona singolare formale (analogo al "Lei" italiano)