bandiera italiana ItalianoModifica

 Sostantivo

animo m sing (pl.: animi)

  1. l'anima di una persona
  2. spirito vitale
    • Morremo. Il velo indegno a terra sparto, rifuggirà l'ignudo animo a Dite (Leopardi)
  3. stato d'animo: disposizione dello spirito, anche nelle differenti fasi che includono il dolore e la gioia

 Interiezione

animo

  1. esprime esortazione, incoraggiamento
    • animo!

 Voce verbale

animo

  1. prima persona singolare dell'indicativo presente di animare

  SillabazioneModifica

à | ni | mo

  PronunciaModifica

IPA: /ˈanimo/

 Etimologia / DerivazioneModifica

CitazioneModifica

 
«L'animo festoso, e non oppresso dal dolore, si apre da sé, spontaneamente, e Venere, si insinua, con arte di lusinga »
 
« Due cose riempiono l'animo di ammirazione e venerazione sempre nuova e crescente, quanto più spesso e più a lungo la riflessione si occupa di esse: il cielo stellato sopra di me, e la legge morale in me »

  SinonimiModifica

   ContrariModifica

  Parole derivateModifica

  Termini correlatiModifica

  Traduzione

prima persona singolare dell'indicativo presente di animiare

Flag of Esperanto.svg EsperantoModifica

 Sostantivo

animo

  singolare plurale
nominativo animo animoj
accusativo animon animojn


  1. animo
  2. anima

SPQRomani.svg LatinoModifica

  Sostantivo, forma flessaModifica

animo m

  1. dativo singolare di animus
  2. ablativo singolare di animus

  SillabazioneModifica

ă | nĭ | mō

  PronunciaModifica

  • (pronuncia classica) IPA: /ˈa.ni.moː/
  • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /ˈa.ni.mo/

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi animus

bandiera multilinguistica spagnola SpagnoloModifica

 Verbo

animo

  1. prima persona singolare presente di animar