casser
casser (vai alla coniugazione) 1° gruppo (riflessivo: se casser)
- rompere
- (senso figurato) debilitare, sfiancare
- les fatigues l’ont cassé - gli sforzi lo hanno debilitato
- (diritto) annullare, rendere nullo
- casser un testament, un contrat - annullare un testamento, un contratto
- casser un mariage - rendere nullo un matrimonio
- (senso figurato), (gergale) umiliare, sconfiggere, distruggere (a parole, oppure in un gioco)
- je t’ai cassé - ti ho umiliato
- (senso figurato), (gergale) cambiare in soldi spicci, spicciolare
- pourrais-tu me casser ce vingt? - potresti spicciolarmi questa (banconota da) venti?
casser (vai alla coniugazione) 1° gruppo (riflessivo: se casser)
- IPA: /kɑ.se/
Ascolta la pronuncia :
- (rompere) rompre, briser
- (debilitare) affaiblir
- (annullare) annuler
- (umiliare) humilier, brocarder
- (spicciolare) faire la monnaie
- (rompersi) se briser, se rompre
- (volgare) casser les couilles - rompere i coglioni
- ne pas casser trois pattes à un canard - essere ordinario, comune, mediocre
- payer les pots cassés - simile a "chi rompe paga"
- casser du sucre sur le dos (de quelqu'un) - parlare male di qualcuno in sua assenza
- The Free Dictionary, edizione online (francese)
- CNRTL, Dictionnaire de l’Académie française ottava edizione (1932-1935), online su cnrtl.fr
- Bouvier Florence, dizionario francese-italiano, edizione online