bandiera italiana ItalianoModifica

 Congiunzione

sia

  1. congiunzione correlativa, usata insieme ad un altro sia, esprime la validità di due opzioni
    • possiamo andare sia al mare sia in montagna

 Voce verbale

sia

  1. prima, seconda e terza persona singolare del congiuntivo presente di essere
  2. terza persona singolare dell'imperativo di essere

  SillabazioneModifica

sì | a

  PronunciaModifica

IPA: /ˈsi.a/

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi essere

  Parole derivateModifica

  Traduzione

  SinonimiModifica

Olandese antico Olandese anticoModifica

 Pronome

sia

  1. lei
  2. loro (anche usato come persona di cortesia, equivalente all'italiano lei o voi)

  SillabazioneModifica

sia

  PronunciaModifica

Pronuncia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

 Etimologia / DerivazioneModifica

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

bandiera chukeese ChuukeseModifica

 Pronome

sia

  1. noi (inclusivo)

  SillabazioneModifica

si | a

  PronunciaModifica

Pronuncia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

 Etimologia / DerivazioneModifica

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Flag of Esperanto.svg EsperantoModifica

 Pronome possessivo

sia

  1. pronome possessivo che si riferisce al soggetto della frase, qualsiasi persona essa sia
    • Mi donis al Alfredo sian kukon : ho dato ad Alfredo la mia torta
    • John donis al Alfredo sian kukon : John ha dato ad Alfredo la sua torta

  SillabazioneModifica

si | a

  PronunciaModifica

IPA: 'sia

 Etimologia / DerivazioneModifica

derivato del pronome si con l'aggiunta della desinenza aggettivale -a

  Termini correlatiModifica

Bandiera scozzese Gaelico scozzeseModifica

 Aggettivo numerale

CardinaleModifica

sia

  1. sei (6)

  SillabazioneModifica

sia

  PronunciaModifica

Pronuncia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

 Etimologia / DerivazioneModifica

Dall'antico irlandese , a sua volta derivato dal protoceltico *swéḱs. Confronta l'irlandese e il mannese shey.

  Parole derivateModifica

Flag of Ireland.svg IrlandeseModifica

  Aggettivo, forma flessaModifica

sia

  1. comparativo di sír, più lontano, oltre

  SillabazioneModifica

sia

  PronunciaModifica

IPA: /ʃiə/

 Etimologia / DerivazioneModifica

dall'antico irlandese sía

SPQRomani.svg LatinoModifica

  Sostantivo, forma flessaModifica

sia

  1. nominativo, accusativo e vocativo plurale di sion

  SillabazioneModifica

sia

  PronunciaModifica

IPA: /'sia/

 Etimologia / DerivazioneModifica

vedi sion

bandiera della Frisia settentrionale Frisone settentrionaleModifica

 Sostantivo

sia

  1. mare

  SillabazioneModifica

sia

  PronunciaModifica

IPA: /ʃiə/

 Etimologia / DerivazioneModifica

dall'antico frisone , imparentato con il frisone see e l'inglese sea.

Flag of Sweden.svg SvedeseModifica

 Verbo

sia (vai alla coniugazione)

  1. predire, profetizzare

  SillabazioneModifica

sia

  PronunciaModifica

IPA: /sị:a/

 Etimologia / DerivazioneModifica

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

  SinonimiModifica

Flag of East Timor.svg TetunModifica

 Aggettivo numerale

CardinaleModifica

sia

  1. nove

  SillabazioneModifica

sia

  PronunciaModifica

IPA: /sị:a/

 Etimologia / DerivazioneModifica

dal protopolinesiano *hiwa, a sua volta dal protoaustronesiano *Siwa

  SinonimiModifica